
Obie Fernandez摄
跟大多数全球性的IT服务巨擎相比,我们的规模可能比较小,但我们响亮的声音使我们毫不逊色。 我们的目标并不仅仅是通过帮助客户开发最好的软件系统来改进他们的业务,而且还是要提升整个应用软件开发这项专业的水准。 正因如此,我们对自己的想法并不敝帚自珍,而是积极地传播我们所知道的内容。正像我们相信这是正确并应该做的事情一样,我们相信这样做也会使我们从中获益。
我们很荣幸在ThoughtWorker中拥有几位作家员工,他们中有一些是在加入之前就已经发表了著作的, 其他的则是在ThoughtWorks的工作中发表了他们的第一本著作。要写一部书,在时间上的付出(特别是要全职和客户一起工作的时候)以及所需的奉献精神都是不可估量的。这些写下的文字为这个专业提供了具有长久价值的信息 ,由此而带来的回报使得这些努力变得值得付出。
书籍代表着传播我们知识方面上最深层的工作之一,我们还看到许多ThoughtWorker通过在印刷品和web上发表较短的文章和研究报告,贡献着他们的努力。 说到web,我们还拥有一个活跃的 博客群体,他们每天把自己的想法加入到我们经过整理的内容当中。正如您从我们这样一个自由而开放的组织中能够期待的,我们在blog中谈论的各种不同内容有时候近乎有点吓人。
我们不但写而且说。我们在各种会议中扮演着积极的角色,我们演讲,赞助,甚至会组织这些会议。我们很高兴地看到,近几年里,越来越多的会议组织者找到我们来担当演讲嘉宾,因为他们知道,他们得到的将是高质量的演讲而不是公司的推销广告。 我们喜欢按照我们的看法讲述事情。我们在公司里面有这么多不同的想法,这也导致ThoughtWorks在公众面前显得不太一致。一些公司把这当作是应该避免的事情,而我们则把这看作是健康和开放的表现。
写作和演讲通常被看作是一个公司的公众形象。对于软件公司来说,还有另外一个重要的渠道-软件本身。我们一直是 开源软件的热心用户和贡献者。许多ThoughtWorker用晚上和周末的时间在开源项目上工作, 对此我们尽可能地进行鼓励(甚至有时候让他们在白天上班时间在这上面工作)。开源项目很难被某一个公司所控制,所以基本上没有什么所谓“ThoughtWorks开源软件”之类的概念。然而我们仍然很高兴,我们的这些贡献者通过在这些项目上的工作使他们与众不同。
在这个专业里拥有知名度的人并不缺少赚大钱的机会。使我们留在ThoughtWorks的是能够经常与出色的头脑进行交流的机会。即使在这里,大多数人也并不参予到演讲,写作,或是开源软件的开发当中。但他们每天产生出新的想法,并作为传播的媒介,极大地帮助了我们做这些事情的人们。正是这样一个生态系统使ThoughtWorks成为一个令人满意大家庭。
照片 - Martin Fowler在QCon演讲
Obie Fernandez摄
ThoughtWorks is a global IT consultancy. We deliver bespoke applications, no-nonsense consulting and help organisations become agile.
ThoughtWorks, ThoughtWorks Software Technologies (Xi'an) Ltd, E-101, Xi'an Softwarepark, No. 68 Keji 2nd Road
Xi'an High-tech Development Zone, Xi'an, Shaanxi, P.R. China, 710075
T +86 29 8760 7301 F +86 29 8760 7380 E info-cn@thoughtworks.com