
敏捷方法以强调客户协作和交互、测试驱动开发为特征,正日渐成为应用设计中的主流。虽然各种敏捷方法具备很多共性,但是采用用户为核心的设计还是相当少见。 这篇文章论述如何通过应用以用户为核心的设计(特别是使用低保真度原型作为交互模型来替代更加耗时的代码实现), 专注于最终用户及其背景和经验,更好的进行应用设计,交付业务价值。
这片白皮书描述了通过点击一个按钮,就可以生成、配置并部署新的环境的原理和实践。
这份白皮书描述了一个实用的企业SOA解决方案。白皮书的内容是通过与超过500个SOA领域负责人--企业应用架构师、IT管理者和其他意识到SOA好处并面临SOA创建挑战的人――面对面访谈得到的。 ThoughtWorks是SOA领导委员会的核心成员。
这篇白皮书讨论了如何使用设计模式来有效地描述集成解决方案和指导设计决策。
这篇经验报告叙述了Wotif.com应用XP的经验;他们将结对编程(Pair Programming)改为结对(Pairing),将重构(Refactoring)改为团队重构(Team Refactoring)。
Stand-Up不仅仅是指站着开会。从这篇文章中你可以学到如何更有效地召开Stand-up会议。
这篇白皮书讨论了测试企业集成解决方案的挑战,提供了一种测试方案以解决继承复杂度的问题。这种方案需要一个有效的集成测试框架作为辅助。
过长的构建周期必将降低团队实施持续集成(一种XP实践)的能力。开发团队通过使用本篇白皮书中所提供的技术可将构建周期保持在10分钟以内。
由于不能理解开源软件如何给企业带来效益,许多各种规模的公共或私有的组织错失了很多开源软件(OSS)所带来的好处。您可以通过阅读这篇概览或通过info@thoughtworks.com联系我们。
这篇文章提出一个Web服务原型的高层次技术概览,该原型已经应用在TransCanada PipeLines 有限公司(北美最大的能源公司之一)。
这篇文章讨论了一个采用改良的XP实践开发的大型软件项目。改良的XP实践确认了过去两年的使用中所发现的几个不好的实践(坏味道),并给出了去除坏味道的解决方案。
ThoughtWorks is a global IT consultancy. We deliver bespoke applications, no-nonsense consulting and help organisations become agile.
ThoughtWorks, ThoughtWorks Software Technologies (Xi'an) Ltd, E-101, Xi'an Softwarepark, No. 68 Keji 2nd Road
Xi'an High-tech Development Zone, Xi'an, Shaanxi, P.R. China, 710075
T +86 29 8760 7301 F +86 29 8760 7380 E info-cn@thoughtworks.com